|
||||
|
Re: Two Children
by
The Saint
I always find the "Don't speak Engish" thing interesting.
In LAS the call-takes use "Language Line" as a translation service when taking a call from someone for whom English is not their language. All of the questioning is done via an impartial translator, to get the address of the patient and their problem. Yet - strangely - I find that when I (as one of the sector staff, as opposed to call-takers) ring back to advise of a delay, or to get more information, I speak to someone - frequently the patient or the original caller - who speaks perfectly understandable English. Which begs the obvious question, why the F*** did the call-taker have to waste time with a translator when the person I spoke to can understand English perfectly well (and probably speak it better than me) Is it laziness??? I'm beginning to think so....
|
Welcome to Random Acts Of Reality, a Blog based in London, England, written by an E.M.T working for the London Ambulance Service. Also, number one search result for "Womble porn". All names have be changed to protect the guilty. This Blog was previously known as "Why I Hate Humanity" but the antipsychotic medication seems to have kicked in.
All opinions on this website are mine alone, and may not reflect those of the L.A.S or other ambulance crews Find out more about me here.
Login
Search
Categories
This Month
Month Archive
The Story So Far.
Some Of My Favourites
![]() This work is licensed under a Creative Commons License.
|
|||

